Aveti nevoie de servicii de traduceri in Braila, iar un tarif cat mai bun este important pentru Dvs?
Prin completarea formularului de mai jos puteti obtine de la platforma Expert24 cea mai buna oferta de la 5 profesionisti autorizati locali! Rapid, confortabil, avantajos si gratuit! – La scurt timp dupa completarea si trimiterea formularului veti primi oferta de pret!
(*daca oferta primita nu va satisface, puteti oricand solicita alte oferte de pret de la alti profesionisti)
Obtineti oferte pentru servicii de traduceri autorizate, legalizate, simple si apostile in Braila
- Alegeti un pret potrivit pentru bugetul Dvs
- Obtineti oferta complet gratuit
- Economisiti energie, timp si bani
- Lucrati doar cu profesionisti verificati
- Primiti oferta repede
- Aveti garantii multiple
- E atat de simplu si comod
Cum alegeti cel mai potrivit birou de traduceri de calitate?
Pentru firmele care urmaresc sa isi dezvolte activitatea si in alte tari, este vital sa traduca perfect prezentarea initiala de afaceri, integrand simulat, in fiecare situatie in care este oportun, un numar crescut de aspecte specifice tarii tinta. Astfel, cooperarea cu un bun partener de traduceri Braila este cruciala pentru realiza un plan care sa functioneze in alte tari. In vederea evitarii unor erori pe care nu le dorim, va vom prezenta cele mai importante sfaturi pentru gasirea unui colaborator priceput si care sa actioneze in mod profesionist.
Cum trebuie sa arate o traducere de calitate?
Stapanirea limbii care face obiectul traducerii nu este de ajuns. A se fi nascut in tara in care planuiti extinderea nu face din amicul dvs. francez un traducator experimentat, chiar daca ideea dvs. se potriveste limbii materne a amicului dvs. Desigur, pentru un deznodamant extraordinar, ortografia, gramatica si sintaxa este necesar sa fie fara greseala. Totusi, cultura poporului a carei limba o urmarim si originea se impune sa fie, totodata, foarte bine incorporate. Un birou de traduceri de calitate este, totodata, apt sa faca fata solicitarilor indiferent de domeniul de activitate, indiferent daca se abordeaza nise tehnice, de marketing, juridice, financiare, medicale etc.
Criterii in vederea evaluarii
Pentru a ocoli greseli pe care nu ni le dorim, uite cateva cerinte pentru gasirea unui birou de traduceri de top. Acesta trebuie sa respecte:
- Criterii obiective: ortografia, gramatica, sintaxa si punctuatia este necesar sa fie ireprosabile si sa succeada tot mesajul si ritmul date de catre limba sursa.
- Semantica textului sursa: fara interpretari gresite, omisiuni sau adaugiri. Necesita fidelitatea la ideile originale, in ordinea aleasa initial.
- Cultura vizata: Se modifica textul de baza pentru limba avuta in vedere, asa incat sa poata fi inteles perfect.
Modul in care alegi un birou de traduceri Braila profesionist
Iata 3 criterii importante pentru a alege fara emotii:
1. Exista experienta?
Verificiati pagina de pe internet sau cautati pe retelele sociale. Ofera acea compania referinte bune? Sunt diversi si se potrivesc cu cerintele dvs.? Ce feedback au oferit clientii anteriori? Arata pagina web intr-un mod profesionist? Care este nivelul de experienta al firmei?Are aceasta firma experienta in domeniu?
2. Echipa este competenta??
Pentru ca traducerea sa aiba efectul scontat, competentele obiective ale membrilor echipei sunt vitale. Detin diplome din cariere academice in traducere? Au o experienta semnificativa? Exista anumite domenii pe care compania este specializata?
3. Se practica tarife competitive?
In cazul in care biroul de traduceri are tarife foarte scazute, este evident ca obisnuiesc sa ofere salarii reduse pentru angajatii lor. Acest lucru va insemna unul dintre doua lucruri:
Fie angajatii nu au calificarile necesare si accepta o rata scazuta, deoarece nu pot obtine oferte mai mari, sau nu sunt suficient de motivati si vor aloca doar o cantitate mica de timp proiectului dvs., ceea ce va conduce la un rezultat de calitate slaba.
Pe langa traducatori, un birou angajeaza si manageri de proiect care au rolul de a asigura gestionarea indatoririlor si verificarea caracteristicilor acestora anterior livrarii rezultatului catre clienti.
Pentru a opta pentru o intreprindere care se concentreaza pe calitate, nu evitati sa adresati intrebari sau sa realizati propriile cercetari. In cazul in care inca nu v-ati decis, unele birouri de traduceri pot oferi si probe inainte de semna o colaborare.
Ce servicii de traduceri puteti gasi?
Traduceri autorizate Braila
Aici discutam de traduceri executate de un traducator autorizat de Ministerul Justitiei din Romania, si care include semnatura respectiv stampila persoanei care a efectuat proiectul. Acest tip de lucrari includ si acte auto, acte economice, acte de stare civila, acte medicale, acte de studii, acte juridice etc .
Traduceri legalizate Braila
Aceste proiecte sunt similare traducerilor autorizate, dar includ in plus pe ultima foaie incheierea de legalizare a unui Notar Public, si acesta e obligat sa pastreze in arhiva specimenul de semnatura al traducatorului autorizat care a finalizat proiectul.
Apostile (traduceri apostilate) Braila
Atunci cand un act oficial necesita sa fie tradus pentru utilizare pe teritoriul unui stat semnatar al Conventiei de la Haga, traducerea trebuie recunoscuta. Acest pas implica ca traducerea sa fie apostilata – adica certificata cu Apostila de la Haga. Aceasta se va aplica de catre Camera Notarilor Publici.
Servicii de interpretariat Braila
Evident ca si acestea sunt tot servicii de traduceri, insa diferenta e prezenta la canalul de comunicare: daca in primele cazuri avem de-a face cu forma scrisa, in situatia interpretariatului avem de-a face cu forma orala, prin viu grai.
Servicii de traduceri simple Braila
Aceste proiecte nu au aplicata nici o semnatura (a traducatorului autorizat) sau o stampila (a notarului public), si vor fi de regula utilizate pentru proiecte personale, si nu pentru acte oficiale.
Care sunt cele mai frecvente tipuri de documente traduse?
- Acte auto: certificat de inmatriculare, carte de identitate, facturi, contract vanzare cumparare si alte acte auto.
- Acte civile: cazier auto, fiscal, judiciar, acte de identitate, certificate de nastere, deces, casatorie, divort, permise, adeverinte, dar si alte acte personale sau profesionale.
- Acte / diplome de studii: diploma de absolvire a invatamantului obligatoriu de 10 ani, certificat de absolvire 8 clase, diploma de absolvire a scolii profesionale, diploma de studii postliceale, diploma de bacalaureat, diploma de licenta, foi matricole, diploma de Doctor (PhD), diploma de master, adeverinte care atesta calitatea de student, atestate de echivalare a studiilor, precum si alte acte de studii.
- Acte / documente medicale: referate/fișe/rapoarte medicale, recomandari medicale, adeverinte medicale, certificate medicale, rezultate analize medicale, bilet de internare/externare din spital, buletine de analize, rezultate examene medicale, dar si alte acte medicale.
- Acte juridice: hotarari, sentinte si decizii judecatoresti, contracte de prestari servicii, procuri/imputerniciri, inscrisuri sub semnatura privata, contracte de vanzare-cumparare / inchiriere, contracte de comodat, precum si alte acte juridice / notariale / consulare.
- Acte economice: scrisori bancare, chitante, planuri de afaceri, situatii financiare, adeverinte de venit, extrase de cont, facturi, contracte bancare, dar si alte documente de natura economica.
- Documente online: bloguri, pagini web, site-uri e-commerce, magazine online, baze de date, sisteme de facturare, aplicatii software precum si alte documente de pe Internet.