Aveti nevoie de servicii de traduceri in Iasi, iar un tarif cat mai bun este important pentru Dvs?

Prin completarea formularului de mai jos puteti obtine de la platforma Expert24 cea mai buna oferta de la 5 profesionisti autorizati locali! Rapid, confortabil, avantajos si gratuit! – La scurt timp dupa completarea si trimiterea formularului veti primi oferta de pret!

(*daca oferta primita nu va satisface, puteti oricand solicita alte oferte de pret de la alti profesionisti)

 

Formular cerere de oferta

 

Obtineti oferte pentru servicii de traduceri autorizate, legalizate, simple si apostile in Iasi

  • Alegeti un pret potrivit pentru bugetul Dvs
  • Obtineti oferta complet gratuit
  • Economisiti energie, timp si bani
  • Lucrati doar cu profesionisti verificati
  • Primiti oferta repede
  • Aveti garantii multiple
  • E atat de simplu si comod

Cum alegeti cel mai potrivit birou de traduceri de calitate?

In cazul companiilor care vor sa isi extinda activitatea pe pietele externe, este vital sa traduca perfect prezentarea initiala de afaceri, incluzand in acelasi timp, de fiecare data cand este necesar, un numar crescut de elemente particulare pentru tara in care urmeaza sa activeze. Asadar, asocierea cu un birou de traduceri Iasi cu multa experienta este esentiala pentru a avea un plan castigator. Pentru a nu avea parte de erori pe care nu le dorim, iata cateva recomandari pentru gasirea unui colaborator bun si cu care sa se dezvolte o relatie profesionista.

Cum recunoasteti o traducere de calitate?

Stapanirea limbii traduse nu este destul. Daca s-a nascut in tara in care planuiti extinderea nu face din prietenul dvs. de nationalitate franceza un traducator priceput, chiar daca ideea dvs. se adreseaza limbii materne a prietenului dvs. Fireste, pentru un rezultat extraordinar, sintaxa, ortografia si gramatica este obligatoriu sa fie fara greseala. Cu toate acestea, cultura tarii a carei limba o urmarim si sursa se impune sa fie, in acelasi timp, perfect incluse. Un birou de traduceri cu experienta este, totodata, capabil sa faca fata solicitarilor pentru fiecare domeniu de activitate, chiar daca se abordeaza nise tehnice, de marketing, juridice, financiare, medicale etc.

Criterii in vederea evaluarii

Pentru a ocoli erorile nedorite, uite cateva criterii pentru a gasi unui birou de traduceri profesionist. Biroul in cauza este necesar sa indeplineasca:

  • Criterii obiective: ortografia, gramatica, sintaxa si punctuatia se impune sa fie fara greseala si sa urmeze tot mesajul si ritmul date de limba in cauza.
  • Semantica textului sursa: fara interpretari gresite, omisiuni sau adaugiri. Necesita fidelitatea la ideile originale, in ordinea aleasa initial.
  • Cultura vizata: Se adapteaza textul sursa pentru limba dorita, asa incat sa fie inteles fara dificultate.

Alegerea unui birou de traduceri Iasi de top

Iata 3 criterii esentiale pe care trebuie sa le ai in vedere cand faci alegerea:

1. Care este nivelul de experienta?

Studiati site-ul de pe internet sau cautati pe retelele sociale. Ce referinte are biroul? Se potrivesc nevoilor dumneavoastra? Ce feedback au oferit clientii anteriori? Arata pagina web intr-un mod profesionist? De cat timp exista firma?

2. Exista angajati experimentati in echipa?

Pentru a obtine rezultatele scontate, cunostintele obiective ale persoanelor care formeaza echipa sunt esentiale. Detin diplome din cariere academice in traducere? Detin acestia experienta semnificativa in domeniu? Pe ce domenii sunt acestia specializati (domeniul tehnic, juridic, medical, financiar etc.)?

3. Sunt preturile corecte?

Atunci cand biroul de traduceri solicita preturi foarte scazute, este aproape sigur ca obisnuiesc sa ofere salarii minime pentru cei angajati. Acest aspect se poate sa insemne una dintre urmatoarele doua situatii:

Fie personalul nu este calificat si accepta o plata redusa, deoarece nu primesc oferte mai mari, sau nu sunt destul de doritori si vor dedica doar un interval redus de timp proiectului dvs., ceea ce va conduce la un rezultat de calitate indoielnica.

In afara de traducatori, un birou are in componenta si manageri de proiect care asigura gestionarea misiunilor si controlul calitatii acestora premergator transmiterii rezultatului la clienti.

Pentru a opta pentru o intreprindere care ofera calitate, nu sovaiti sa puneti intrebari sau sa va faceti cercetari propri. Atunci inca nu aveti siguranta alegerii, unele birouri de traduceri se poate sa ofere si probe premergator semnarii unei colaborari.

Ce servicii de traduceri exista pe piata?

Servicii de traduceri autorizate Iasi

Acestea sunt traduceri realizate de catre un traducator care este autorizat de Ministerul Justitiei din Romania, si care contine stampila si semnatura profesionistului care a realizat lucrarea. Acest tip de lucrari pot fi si acte auto, acte economice, acte de stare civila, acte medicale, acte de studii, acte juridice etc .

Traduceri legalizate Iasi

Aceste proiecte sunt similare traducerilor autorizate, dar includ suplimentar pe ultima pagina incheierea de legalizare a unui Notar Public, si notarul e obligat sa detina in arhiva specimenul de semnatura al traducatorului autorizat care a facut lucrarea.

Apostile (traduceri apostilate) Iasi

In acele momente cand un act oficial are nevoie sa fie tradus pentru a fi folosit pe teritoriul unui stat semnatar al Conventiei de la Haga, traducerea e nevoie sa fie recunoscuta. Acest pas presupune ca traducerea sa fie apostilata – adica certificata cu Apostila de la Haga. Aceasta se aplica de catre Camera Notarilor Publici.

Interpretariat Iasi

Evident ca si acestea sunt tot servicii de traduceri, insa diferentierea e prezenta la canalul de comunicare: daca in primul caz avem de-a face cu forma scrisa, in circumstanta interpretariatului avem de-a face cu forma orala, prin viu grai.

Servicii de traduceri simple Iasi

Aceste proiecte nu contin nici o semnatura (a traducatorului autorizat) sau o stampila (a notarului public), si sunt in mod obisnuit utilizate la proiecte personale, nu pentru acte oficiale.

Care sunt cele mai frecvente tipuri de documente traduse?

  • Acte auto: carte de identitate, certificat de inmatriculare, contract vanzare cumparare, factura si alte acte auto.
  • Acte civile: cazier auto, fiscal, judiciar, acte de identitate, certificate de nastere, deces, casatorie, divort, permise, adeverinte, dar si alte acte personale sau profesionale.
  • Acte / diplome de studii: certificat de absolvire 8 clase, diploma de absolvire a invatamantului obligatoriu de 10 ani, diploma de absolvire a scolii profesionale, diploma de bacalaureat, diploma de studii postliceale, foi matricole, diploma de licenta, diploma de master, diploma de Doctor (PhD), atestate de echivalare a studiilor, adeverinte care atesta calitatea de student, precum si alte acte de studii.
  • Acte / documente medicale: referate/fișe/rapoarte medicale, recomandari medicale, adeverinte medicale, certificate medicale, rezultate analize medicale, bilet de internare/externare din spital, buletine de analize, rezultate examene medicale, dar si alte acte medicale.
  • Acte juridice: hotarari, sentinte si decizii judecatoresti, contracte de prestari servicii, procuri/imputerniciri, inscrisuri sub semnatura privata, contracte de vanzare-cumparare / inchiriere, contracte de comodat, precum si alte acte juridice / notariale / consulare.
  • Acte economice: scrisori bancare, chitante, planuri de afaceri, situatii financiare, adeverinte de venit, extrase de cont, facturi, contracte bancare, dar si alte documente de natura economica.
  • Documente online: bloguri, pagini web, site-uri e-commerce, magazine online, baze de date, sisteme de facturare, aplicatii software precum si alte documente de pe Internet.